se se kdo tu uci nemscino?

Deli na Facebook Deli na X
  • 1
  • 2
Avatar člana porajkel
porajkel
03.08.2018 ob 21:44
Se se kdo tu uci nemscino?

Jaz sem tu. To je uvoden text v mojo zdajsnjo lekcijo.

0
Avatar člana Prekmurec
Prekmurec
03.08.2018 ob 21:45
Jst se hočem sam naučiti z branjem Slovnice
0
Avatar člana porajkel
porajkel
03.08.2018 ob 21:51
Kolkor mas ti o ta brkatem za povedat, bi se jo lahko naucil iz njegove biblije.
0
Avatar člana Mačka
Mačka
03.08.2018 ob 22:00
Jaz jeseni začenjam z italijanščino.
Sam povem. Od nemšine znam samo ih libe dih, sam da s tih 🙂
0
Avatar člana Prekmurec
Prekmurec
03.08.2018 ob 22:02
Kolkor mas ti o ta brkatem za povedat, bi se jo lahko naucil iz njegove biblije.


Lol
0
Avatar člana porajkel
porajkel
03.08.2018 ob 22:12
Jaz znam po italijansko stet do 5, Mamma Mia, Si, si in Certo. Enkrat smo bili v Firencah v eni gostilni. Narocimo, potem me pa nekaj pici in stopim do pulta in natakarju recem e due bicchieri. Se zdaj ne vem, od kje mi je to padlo v glavo.

A gres v tecaj?
0
Avatar člana Mačka
Mačka
03.08.2018 ob 22:37
Ja, če bo vse posreči. Malo na suho treniram. Se mi zdi, da znam po italijansko vleči. Meni je itak primorščina prijetna za uho, glih zato se veselim.
0
Avatar člana Prekmurec
Prekmurec
04.08.2018 ob 11:55
0
Avatar člana WiCkEd WiTcH
WiCkEd WiTcH
04.08.2018 ob 14:25
Od nemšine znam samo ih libe dih, sam da s tih 🙂

Tako nekako sem jaz z nemščino. No, znam še ajn, cvaj, draj...
Pa za vedno mi je v spominu ostalo, ko so se sošolci učili nemško in vsi nasmejani prišli iz razreda in znali reči "kratek" (upam, da sem si prav zapomnila) po nemško. Kurc.:D
0
Avatar člana porajkel
porajkel
04.08.2018 ob 16:00
Ja, če bo vse posreči. Malo na suho treniram. Se mi zdi, da znam po italijansko vleči. Meni je itak primorščina prijetna za uho, glih zato se veselim.


Se ucis s kaksno knjigo? Ko bos zacela s tecajem, porocaj! Me zanima, kako danes zgledajo tecaji.
0
Avatar člana Fox
Fox
04.08.2018 ob 16:15
Ja, če bo vse posreči. Malo na suho treniram. Se mi zdi, da znam po italijansko vleči. Meni je itak primorščina prijetna za uho, glih zato se veselim.


Se ucis s kaksno knjigo? Ko bos zacela s tecajem, porocaj! Me zanima, kako danes zgledajo tecaji.


Te zanima najlazji nacin ucenja jezika? Jst sem se nemscine ucila podzavestno ze od enega 6, 7 leta. Najprej pri starih starsih ki so imeli vedno prizgane nemske ali avstrijske programe, gledali smo skupaj showe od Rudija Karela potem Musikanten Stadl od Karla Molka in pa razne serije z Royem Blackom. Pa tisti showi od Linde de Mol z njenim showom Traumhohzeit-sanjska poroka, so bili prav popularni tam v zacetku 90'tih, ahh nostalgija 🙂 kje so zdaj ti cajti



Jaz sem se pod mizo igrala pa poslusala v ozadju nemski jezik. Potem v soli sem izbrala anglescino, ki sem se je na podoben nacin ucila preko Cartoon Networka, Mtv-ja in filmov. Seveda ti sola da neko osnovo pri jezikih ene 20% tiste osnovne gramatike, vse ostalo se moras pa sam nauciti. Pri 17 je foter opazil da imam talent za nemscino, ker sem pri 17 ze gledala vecinoma nemske in angleske programe, pri nemscini se spomnim da sem se pri 13, 14 letih se matrala malo ker nisem popolnoma, samostojno mogla gledati filmov, samo showe. Potem do 17, 18 leta sem se pa dovolj naucila da sem lahko filme vse razumela. V glavnem foter je potem opazil da jezike kar obvladam in me je vpisal na Ljudsko Univerzo na zadnjo. stopenjski tecaj nemscine. Pred tem tecajem sem mogla iti v to solo da so me stestirali v katero stopnjo spadam, in sem ze toliko znala da so me vpisali v ta zadnji tecaj.

To je bilo leta 2001, ne vem kako imajo sedaj. Lahko ti pa povem glede tega tecaja, ni me veliko vec naucil kolikor sem se sama. Bilo je bolj tako za zabavo, nic posebnega no. Tecaji jezikovni ti ne dajo toliko kot si mislis, naucila se bos predvsem sama z branjem, pisanjem. Porajkel jaz ti svetujem da si narocis ene 5 nemskih ali avstrijskih programov da jih bos lahko gledala po TV, pa najdi si kaksnega pen pal-a preko net-a in se bos potem lahko z njimi pogovarjala preko Skypa ker to je edini in najhitrejsi nacin da osvojis jezik.

No potem pri meni ko sem odjadrala v Avstrijo mi je bilo nekako avtomatsko, seveda jezika nisem govorila 100%, ker v glavi sem razumela vse, samo pogovarjati se nisem imela s kom. Tako da na razgovorih sem izpeljala brez kaksnih vecjih tezav, sem se prej malo pripravila, da sem pa notri padla v jezik sem pa potem rabila kaksen mesec ali dva, ker ko si med ljudmi ki govorijo nemsko je to avtomatsko. Nasi so govorili kartnerish deutsch pac s kar mocnim koroskim dialektom 🙂 se spomnim da sem rabila par mesecev da sem jih razumela, pa se hitro so govorili, ampak se da.

V glavnem kot receno, naroci nemske TV programe, dobi si pen pal-a, in pa govori po nemsko cim vec, pa pisi po nemsko. Na tecaje pa pozabi, so samo metanje kesa prec, razen ce ti manjka druzbe, lahko kaksnega novega frenda tam spoznas that's it.
0
Avatar člana Fox
Fox
04.08.2018 ob 16:19
Jaz znam po italijansko stet do 5, Mamma Mia, Si, si in Certo. Enkrat smo bili v Firencah v eni gostilni. Narocimo, potem me pa nekaj pici in stopim do pulta in natakarju recem e due bicchieri. Se zdaj ne vem, od kje mi je to padlo v glavo.

A gres v tecaj?



Mene je po italijansko naucil steti nek fantek star okoli 6 let, jaz sem bila podobno okoli 6 stara haha, na hrvaski obali je prisel do mene ko sem se igrala ob void in me je naucil uno due tre quarto sette....
0
Avatar člana Prekmurec
Prekmurec
04.08.2018 ob 16:23
jaz bi se nemško lahko naučil na neki določeni strani...veliko nemcev je tam...govorimo o...stvareh
0
Avatar člana WiCkEd WiTcH
WiCkEd WiTcH
04.08.2018 ob 16:36
Ja, če bo vse posreči. Malo na suho treniram. Se mi zdi, da znam po italijansko vleči. Meni je itak primorščina prijetna za uho, glih zato se veselim.


Se ucis s kaksno knjigo? Ko bos zacela s tecajem, porocaj! Me zanima, kako danes zgledajo tecaji.

Bi rekla, da precej odvisno. Jaz sem bila pred leti na tečaju latinščine in nimam nobene pripombe.
Nekdo meni blizu je pa ravno preko službe zaključil s tečajem angleščine. Je pa lastnica firme v neki navezi z direktorjem in to je bilo zelo vidno. Sem prebrala en govorni nastop ob zaključku. Pa sem tako taktno(!) rekla, da nekaj napakic je pa še vedno. Izvedela pa sem, da je bil sestavek že večkrat pregledan s strani predavateljice. Obup, resno!
Ena izmed največjih cvetk je bila, da se predavateljica ni pustila prepričati, da je kostnica " the ossuary" in ne "the bouns". Da te uči nekdo tak...
0
Avatar člana porajkel
porajkel
04.08.2018 ob 16:39
Jaz mislim, da je cisto odvisno od cloveka, kaksen nacin ucenja mu najbolj lezi. Jaz, recimo, potrebujem strukturo in sistem. Da bi osmoticno vsrkala jezik s televizije, tako kot ti, jaz nisem sposobna. Kot otrok sem hodila na tecaj nemscine 3 leta. Po eni super moderni in napredni metodi. Prvih 6 mesecev nismo smeli delati domacih nalog. Morali smo le poslusati in se tako uciti, podobno kot ti po televiziji. Po treh letih sem znala toliko, kot zdaj po 2 mesecih samostojnega ucenja s knjigo, in ne pretiravam. Od takrat mi je ostalo kakih 50 besed. Na koncu tecaja nismo znali povedati enega samostojnega stavka (nihce od nas), ce se ga nismo prej naucili na pamet. So rekli, da ta metoda posnema naravno ucenje otrok. May ass, posnema. Otrok je ves budni cas izpostavljen jeziku preko starsev in drugih, dobiva ves cas feedback in vzpodbudo in potrditve. Mi smo pa imeli tiste 3 solske ure na teden in to naj bi se primerjalo z razvojem jezika pri otroku? Zato me tudi zanima, kaksen tecaj bo Mackin. Ce bo kaj boljsi.

Jaz ostajam zvesta svoji knjigi. Par tednov nazaj sem nasla eno knjigo s 5 ljubezenskimi zgodbami. Nekdo jo je pustil nekje ali pozabil. Tu okoli namrec zivi veliko Nemcev, celo kraji imajo nemska imena. Nisem se v stanju prebrat te romane, ampak prvi se zacne, da je bila zenska mlada, noseca, njen fant pa mrtev. Bo muka se prevlect skozi ljubezenske marnje, ampak verjetno je notri veliko vsakdanjih besed. Za povrh h knjigi nerem Nachrichten Leicht, kjer novice tudi preberejo, in nasla sem stran z pripovedkami za lahko noc za otroke in knjigo za otroke o den Franzu imam. Eni priporocajo otroske knjige prav zaradi sintakse in strukture jezika, ker v njih besedni zaklad se ni prekompliciran za razumevanje. Da bi pa narocila par nemskih programov, pa tu ni mogoce. Za pen pala se nisem zrela. Ucim se pa v glavnem v sluzbi, med kosilom, ha, ha in zato eni mislijo, da sem cucu, ha ha.

Pa nekaj testov na internetu sem naredila in me vsi posiljajo na tecaj za eno stopnjo vise, kot se jaz dejansko ucim.
0
Avatar člana porajkel
porajkel
04.08.2018 ob 16:47
Ja, če bo vse posreči. Malo na suho treniram. Se mi zdi, da znam po italijansko vleči. Meni je itak primorščina prijetna za uho, glih zato se veselim.


Se ucis s kaksno knjigo? Ko bos zacela s tecajem, porocaj! Me zanima, kako danes zgledajo tecaji.

Bi rekla, da precej odvisno. Jaz sem bila pred leti na tečaju latinščine in nimam nobene pripombe.
Nekdo meni blizu je pa ravno preko službe zaključil s tečajem angleščine. Je pa lastnica firme v neki navezi z direktorjem in to je bilo zelo vidno. Sem prebrala en govorni nastop ob zaključku. Pa sem tako taktno(!) rekla, da nekaj napakic je pa še vedno. Izvedela pa sem, da je bil sestavek že večkrat pregledan s strani predavateljice. Obup, resno!
Ena izmed največjih cvetk je bila, da se predavateljica ni pustila prepričati, da je kostnica " the ossuary" in ne "the bouns". Da te uči nekdo tak...


Zakaj si se ucila latinscino? Me preseneca, da se odrasel odloci za latinscino, razen, ce ga zanimajo dolocene stvari, arheologija, medicina, botanika, ipd in se zeli izpopolniti? Je struktura in sintaksa zelo drugacna kot slovenscina?
0
Avatar člana Fox
Fox
04.08.2018 ob 16:47
Ja odvisno je tudi od cloveka, iz moje generacije, mojih frendov in frendic, kakor smo se pogovarjali smo se vsi naucili anglesko pa doloceni tudi nemsko preko TVja in oddaj, malo tudi revij. Bravo nemska revija, to smo na veliko kupovali kot najstniki pa potem Bunte tracarska revija se jo je dalo izposoditi tudi v knjiznjici verjetno se da se. Se strinjam je odvisno od ljudi, meni kot otroku se je vse to zdelo zabavno, ker na nasih tv programih ni bilo serij, risank, oddaj ki sem jih zelela gledati sem presaltala na tuje programe in sem avtomatsko gledala ker me je zanimalo. Pa ze prej ko sta stara starsa to gledala. In ko si otrok vsrkavas znanje, jezike kot goba, to je drugace se uciti jezika pri 7 letih ali pa pri 30, 40, 50.

Ne vem kaj naj ti recem, sama moras vedeti kaj ti najbolj lezi, kaksen nacin ucenja, pomnenja. Ja otroske knjige, pravljice so zabavne za ucenje. Jaz sem v Avstriji ker smo veliko delali in vcasih od dela sem bila zvecer tako hyper da nisem mogla zaspati, sem pa poslusala na you tube se najde ogromno horbuch, nemskih audio knjig od raznih pravljic do resnejsih knjig. Mogoce ti bodo audio knjige preko poslusanja pomagale, lahko si das tudi na you tube spodaj nemske podnapise in poskusas naglas ali pri sebi brati. Meni je bila tale ljuba:

0
Avatar člana porajkel
porajkel
04.08.2018 ob 16:51
Tisti video zgoraj, kjer ugibajo letnice porok, sem vse razumela, razen uvodnih stavkov.
0
Avatar člana WiCkEd WiTcH
WiCkEd WiTcH
04.08.2018 ob 16:54
Jaz mislim, da je cisto odvisno od cloveka, kaksen nacin ucenja mu najbolj lezi. Jaz, recimo, potrebujem strukturo in sistem. Da bi osmoticno vsrkala jezik s televizije, tako kot ti, jaz nisem sposobna. Kot otrok sem hodila na tecaj nemscine 3 leta. Po eni super moderni in napredni metodi. Prvih 6 mesecev nismo smeli delati domacih nalog. Morali smo le poslusati in se tako uciti, podobno kot ti po televiziji. Po treh letih sem znala toliko, kot zdaj po 2 mesecih samostojnega ucenja s knjigo, in ne pretiravam. Od takrat mi je ostalo kakih 50 besed. Na koncu tecaja nismo znali povedati enega samostojnega stavka (nihce od nas), ce se ga nismo prej naucili na pamet. So rekli, da ta metoda posnema naravno ucenje otrok. May ass, posnema. Otrok je ves budni cas izpostavljen jeziku preko starsev in drugih, dobiva ves cas feedback in vzpodbudo in potrditve. Mi smo pa imeli tiste 3 solske ure na teden in to naj bi se primerjalo z razvojem jezika pri otroku? Zato me tudi zanima, kaksen tecaj bo Mackin. Ce bo kaj boljsi.

Jaz ostajam zvesta svoji knjigi. Par tednov nazaj sem nasla eno knjigo s 5 ljubezenskimi zgodbami. Nekdo jo je pustil nekje ali pozabil. Tu okoli namrec zivi veliko Nemcev, celo kraji imajo nemska imena. Nisem se v stanju prebrat te romane, ampak prvi se zacne, da je bila zenska mlada, noseca, njen fant pa mrtev. Bo muka se prevlect skozi ljubezenske marnje, ampak verjetno je notri veliko vsakdanjih besed. Za povrh h knjigi nerem Nachrichten Leicht, kjer novice tudi preberejo, in nasla sem stran z pripovedkami za lahko noc za otroke in knjigo za otroke o den Franzu imam. Eni priporocajo otroske knjige prav zaradi sintakse in strukture jezika, ker v njih besedni zaklad se ni prekompliciran za razumevanje. Da bi pa narocila par nemskih programov, pa tu ni mogoce. Za pen pala se nisem zrela. Ucim se pa v glavnem v sluzbi, med kosilom, ha, ha in zato eni mislijo, da sem cucu, ha ha.

Pa nekaj testov na internetu sem naredila in me vsi posiljajo na tecaj za eno stopnjo vise, kot se jaz dejansko ucim.

Tisti, ki se učijo osmotično, kot praviš:), v večini samo razumejo povedano. Prebrati ali sami sproducirati kaj stavkov pa ne gre več, ker jim manjka teorije. Je žal dolgočasna, a nujna.

Podobno sem imela jaz s francoščino v zadnjih treh letih OŠ. Tudi tri ure na teden, po treh letih pa sem znala samostojno povedati par osnovnih stavkov in precej pesmic in nastopov. Učiteljici je bilo precej do frankofonskih dnevov in povezovanja s Francozi, zato smo večino časa vadili nastope za njih. V SŠ smo vse to predelali v isto dveh mesecih. Mi je pa ostal posluh in tudi takrat nisem imela nobene težave prebrati neznane besede.
0
Avatar člana Fox
Fox
04.08.2018 ob 16:54
Tisti video zgoraj, kjer ugibajo letnice porok, sem vse razumela, razen uvodnih stavkov.


Ja traumhohzeit je bila easy za gledati kot otrok, jaz sem vecinoma tudi razumela ze kot 8 letna deklica. Drugace voditeljica te oddaje Linda de Mol ona je iz Nederland tam se je rodila zato ima rahel naglas ce si opazila ko govori po nemsko, mogoce te je to malo zmotilo.
0
Avatar člana Fox
Fox
04.08.2018 ob 17:00
Jaz mislim, da je cisto odvisno od cloveka, kaksen nacin ucenja mu najbolj lezi. Jaz, recimo, potrebujem strukturo in sistem. Da bi osmoticno vsrkala jezik s televizije, tako kot ti, jaz nisem sposobna. Kot otrok sem hodila na tecaj nemscine 3 leta. Po eni super moderni in napredni metodi. Prvih 6 mesecev nismo smeli delati domacih nalog. Morali smo le poslusati in se tako uciti, podobno kot ti po televiziji. Po treh letih sem znala toliko, kot zdaj po 2 mesecih samostojnega ucenja s knjigo, in ne pretiravam. Od takrat mi je ostalo kakih 50 besed. Na koncu tecaja nismo znali povedati enega samostojnega stavka (nihce od nas), ce se ga nismo prej naucili na pamet. So rekli, da ta metoda posnema naravno ucenje otrok. May ass, posnema. Otrok je ves budni cas izpostavljen jeziku preko starsev in drugih, dobiva ves cas feedback in vzpodbudo in potrditve. Mi smo pa imeli tiste 3 solske ure na teden in to naj bi se primerjalo z razvojem jezika pri otroku? Zato me tudi zanima, kaksen tecaj bo Mackin. Ce bo kaj boljsi.

Jaz ostajam zvesta svoji knjigi. Par tednov nazaj sem nasla eno knjigo s 5 ljubezenskimi zgodbami. Nekdo jo je pustil nekje ali pozabil. Tu okoli namrec zivi veliko Nemcev, celo kraji imajo nemska imena. Nisem se v stanju prebrat te romane, ampak prvi se zacne, da je bila zenska mlada, noseca, njen fant pa mrtev. Bo muka se prevlect skozi ljubezenske marnje, ampak verjetno je notri veliko vsakdanjih besed. Za povrh h knjigi nerem Nachrichten Leicht, kjer novice tudi preberejo, in nasla sem stran z pripovedkami za lahko noc za otroke in knjigo za otroke o den Franzu imam. Eni priporocajo otroske knjige prav zaradi sintakse in strukture jezika, ker v njih besedni zaklad se ni prekompliciran za razumevanje. Da bi pa narocila par nemskih programov, pa tu ni mogoce. Za pen pala se nisem zrela. Ucim se pa v glavnem v sluzbi, med kosilom, ha, ha in zato eni mislijo, da sem cucu, ha ha.

Pa nekaj testov na internetu sem naredila in me vsi posiljajo na tecaj za eno stopnjo vise, kot se jaz dejansko ucim.

Tisti, ki se učijo osmotično, kot praviš:), v večini samo razumejo povedano. Prebrati ali sami sproducirati kaj stavkov pa ne gre več, ker jim manjka teorije. Je žal dolgočasna, a nujna.

Podobno sem imela jaz s francoščino v zadnjih treh letih OŠ. Tudi tri ure na teden, po treh letih pa sem znala samostojno povedati par osnovnih stavkov in precej pesmic in nastopov. Učiteljici je bilo precej do frankofonskih dnevov in povezovanja s Francozi, zato smo večino časa vadili nastope za njih. V SŠ smo vse to predelali v isto dveh mesecih. Mi je pa ostal posluh in tudi takrat nisem imela nobene težave prebrati neznane besede.


Tisti ki smo se ucili preko tv-ja, smo vecinoma potem ko smo sli v tujino rabili par mesecev in potem govorili ze kar tekoce. Jaz sem v Avstriji rabila nekaj mesecev in je nemscina poskocila kar hitro na nivo moje anglescine ki je bila vedno boljsa kot nemscina. Hitro notri prides, je pa kljuc v tem da GOVORIS, GOVORIS IN SE ENKART GOVORIS. Tega pa s temi tecaji tezko osvojis, pa opazila sem da je veliko ljudi ki jih je sram ali strah odpreti usta in zaceti govoriti v tujem jeziku ker jih je sram da bi kaj narobe rekli in podobno. Jaz tega nisem imela, se sedaj kdaj kaksno neumnost recem, se zgodi vsakemu. Sem pa opazila Porajkel da tu v Kanadi ljudje delajo veliko gramaticnih napak, jaz da potrkam na les velikokrat bolje pisem in govorim od dolocenih sosolcev. Moj partner mi je malo govoril kako so se oni ucili v prvih razredih osnovne sole tukaj anglescine, nekaj cisto drugega kot pri nas doma. Oni so se samo tako po posluhu ucili, pa tukaj nihce ne pise v Cursive writing, jaz pa pisem samo v Cursive in imam kar lepo pisavo, veliko sosolcev sploh ni znalo brati za mano. Tukaj v solah jih ucijo tako pisanje kot smo mi nehali pisati v 2 razredu osnovne sole. Skoda se mi zdi da jih vec ne pise vec v Cursive, to zdaj izumira. Verjetno bo cez ene 100 let samo se elektronsko pisanje 🙁 nihce sploh vec ne bo pisal na papir.
0
Avatar člana WiCkEd WiTcH
WiCkEd WiTcH
04.08.2018 ob 17:03
Ja, če bo vse posreči. Malo na suho treniram. Se mi zdi, da znam po italijansko vleči. Meni je itak primorščina prijetna za uho, glih zato se veselim.


Se ucis s kaksno knjigo? Ko bos zacela s tecajem, porocaj! Me zanima, kako danes zgledajo tecaji.

Bi rekla, da precej odvisno. Jaz sem bila pred leti na tečaju latinščine in nimam nobene pripombe.
Nekdo meni blizu je pa ravno preko službe zaključil s tečajem angleščine. Je pa lastnica firme v neki navezi z direktorjem in to je bilo zelo vidno. Sem prebrala en govorni nastop ob zaključku. Pa sem tako taktno(!) rekla, da nekaj napakic je pa še vedno. Izvedela pa sem, da je bil sestavek že večkrat pregledan s strani predavateljice. Obup, resno!
Ena izmed največjih cvetk je bila, da se predavateljica ni pustila prepričati, da je kostnica " the ossuary" in ne "the bouns". Da te uči nekdo tak...


Zakaj si se ucila latinscino? Me preseneca, da se odrasel odloci za latinscino, razen, ce ga zanimajo dolocene stvari, arheologija, medicina, botanika, ipd in se zeli izpopolniti? Je struktura in sintaksa zelo drugacna kot slovenscina?

No, to "pred leti" je bilo pred precej leti.:) 15 sem bila takrat stara. Me je pa zanimala, še zdaj mi je zanimiva, sploh te podobnosti z večino evropskih jezikov. Enkrat sem že govorila, kako mi nihče ni verjel, da se še nikoli nisem učila italijanščine, razumela sem pa ogromno...

Knjigo imam še vedno doma, lahko kdaj (ko končam s črnimi kozami;)), kaj prepišem iz nje. Je pa precej podobnosti s slovenščino. Ima sklanjatve in spregatve, tri spole, nešteto časov, da ne omenjam še izjem pri vsaki stvari. Nima pa dvojine.:P
0
Avatar člana Fox
Fox
04.08.2018 ob 17:05
Vecina evropskih jezikov naj bi izhajala iz latinscine. Ni tako?
0
Avatar člana porajkel
porajkel
04.08.2018 ob 17:06
Ja, če bo vse posreči. Malo na suho treniram. Se mi zdi, da znam po italijansko vleči. Meni je itak primorščina prijetna za uho, glih zato se veselim.


Se ucis s kaksno knjigo? Ko bos zacela s tecajem, porocaj! Me zanima, kako danes zgledajo tecaji.

Bi rekla, da precej odvisno. Jaz sem bila pred leti na tečaju latinščine in nimam nobene pripombe.
Nekdo meni blizu je pa ravno preko službe zaključil s tečajem angleščine. Je pa lastnica firme v neki navezi z direktorjem in to je bilo zelo vidno. Sem prebrala en govorni nastop ob zaključku. Pa sem tako taktno(!) rekla, da nekaj napakic je pa še vedno. Izvedela pa sem, da je bil sestavek že večkrat pregledan s strani predavateljice. Obup, resno!
Ena izmed največjih cvetk je bila, da se predavateljica ni pustila prepričati, da je kostnica " the ossuary" in ne "the bouns". Da te uči nekdo tak...


Zakaj si se ucila latinscino? Me preseneca, da se odrasel odloci za latinscino, razen, ce ga zanimajo dolocene stvari, arheologija, medicina, botanika, ipd in se zeli izpopolniti? Je struktura in sintaksa zelo drugacna kot slovenscina?

No, to "pred leti" je bilo pred precej leti.:) 15 sem bila takrat stara. Me je pa zanimala, še zdaj mi je zanimiva, sploh te podobnosti z večino evropskih jezikov. Enkrat sem že govorila, kako mi nihče ni verjel, da se še nikoli nisem učila italijanščine, razumela sem pa ogromno...

Knjigo imam še vedno doma, lahko kdaj (ko končam s črnimi kozami;)), kaj prepišem iz nje. Je pa precej podobnosti s slovenščino. Ima sklanjatve in spregatve, tri spole, nešteto časov, da ne omenjam še izjem pri vsaki stvari. Nima pa dvojine.:P


Ja, daj. Bo zelo zanimivo branje.
0
Avatar člana WiCkEd WiTcH
WiCkEd WiTcH
04.08.2018 ob 17:11
Bom.:)
0
Avatar člana porajkel
porajkel
04.08.2018 ob 17:17
Jaz mislim, da je cisto odvisno od cloveka, kaksen nacin ucenja mu najbolj lezi. Jaz, recimo, potrebujem strukturo in sistem. Da bi osmoticno vsrkala jezik s televizije, tako kot ti, jaz nisem sposobna. Kot otrok sem hodila na tecaj nemscine 3 leta. Po eni super moderni in napredni metodi. Prvih 6 mesecev nismo smeli delati domacih nalog. Morali smo le poslusati in se tako uciti, podobno kot ti po televiziji. Po treh letih sem znala toliko, kot zdaj po 2 mesecih samostojnega ucenja s knjigo, in ne pretiravam. Od takrat mi je ostalo kakih 50 besed. Na koncu tecaja nismo znali povedati enega samostojnega stavka (nihce od nas), ce se ga nismo prej naucili na pamet. So rekli, da ta metoda posnema naravno ucenje otrok. May ass, posnema. Otrok je ves budni cas izpostavljen jeziku preko starsev in drugih, dobiva ves cas feedback in vzpodbudo in potrditve. Mi smo pa imeli tiste 3 solske ure na teden in to naj bi se primerjalo z razvojem jezika pri otroku? Zato me tudi zanima, kaksen tecaj bo Mackin. Ce bo kaj boljsi.

Jaz ostajam zvesta svoji knjigi. Par tednov nazaj sem nasla eno knjigo s 5 ljubezenskimi zgodbami. Nekdo jo je pustil nekje ali pozabil. Tu okoli namrec zivi veliko Nemcev, celo kraji imajo nemska imena. Nisem se v stanju prebrat te romane, ampak prvi se zacne, da je bila zenska mlada, noseca, njen fant pa mrtev. Bo muka se prevlect skozi ljubezenske marnje, ampak verjetno je notri veliko vsakdanjih besed. Za povrh h knjigi nerem Nachrichten Leicht, kjer novice tudi preberejo, in nasla sem stran z pripovedkami za lahko noc za otroke in knjigo za otroke o den Franzu imam. Eni priporocajo otroske knjige prav zaradi sintakse in strukture jezika, ker v njih besedni zaklad se ni prekompliciran za razumevanje. Da bi pa narocila par nemskih programov, pa tu ni mogoce. Za pen pala se nisem zrela. Ucim se pa v glavnem v sluzbi, med kosilom, ha, ha in zato eni mislijo, da sem cucu, ha ha.

Pa nekaj testov na internetu sem naredila in me vsi posiljajo na tecaj za eno stopnjo vise, kot se jaz dejansko ucim.

Tisti, ki se učijo osmotično, kot praviš:), v večini samo razumejo povedano. Prebrati ali sami sproducirati kaj stavkov pa ne gre več, ker jim manjka teorije. Je žal dolgočasna, a nujna.

Podobno sem imela jaz s francoščino v zadnjih treh letih OŠ. Tudi tri ure na teden, po treh letih pa sem znala samostojno povedati par osnovnih stavkov in precej pesmic in nastopov. Učiteljici je bilo precej do frankofonskih dnevov in povezovanja s Francozi, zato smo večino časa vadili nastope za njih. V SŠ smo vse to predelali v isto dveh mesecih. Mi je pa ostal posluh in tudi takrat nisem imela nobene težave prebrati neznane besede.


Tisti ki smo se ucili preko tv-ja, smo vecinoma potem ko smo sli v tujino rabili par mesecev in potem govorili ze kar tekoce. Jaz sem v Avstriji rabila nekaj mesecev in je nemscina poskocila kar hitro na nivo moje anglescine ki je bila vedno boljsa kot nemscina. Hitro notri prides, je pa kljuc v tem da GOVORIS, GOVORIS IN SE ENKART GOVORIS. Tega pa s temi tecaji tezko osvojis, pa opazila sem da je veliko ljudi ki jih je sram ali strah odpreti usta in zaceti govoriti v tujem jeziku ker jih je sram da bi kaj narobe rekli in podobno. Jaz tega nisem imela, se sedaj kdaj kaksno neumnost recem, se zgodi vsakemu. Sem pa opazila Porajkel da tu v Kanadi ljudje delajo veliko gramaticnih napak, jaz da potrkam na les velikokrat bolje pisem in govorim od dolocenih sosolcev. Moj partner mi je malo govoril kako so se oni ucili v prvih razredih osnovne sole tukaj anglescine, nekaj cisto drugega kot pri nas doma. Oni so se samo tako po posluhu ucili, pa tukaj nihce ne pise v Cursive writing, jaz pa pisem samo v Cursive in imam kar lepo pisavo, veliko sosolcev sploh ni znalo brati za mano. Tukaj v solah jih ucijo tako pisanje kot smo mi nehali pisati v 2 razredu osnovne sole. Skoda se mi zdi da jih vec ne pise vec v Cursive, to zdaj izumira. Verjetno bo cez ene 100 let samo se elektronsko pisanje 🙁 nihce sploh vec ne bo pisal na papir.


Vem, kako ucijo in je obup. Proizvajajo nepismene. Program je perfelten recept za spodbujanje samomora zaradi dolgcasa. Jaz imam English 10, 20 in 30, to je za 10., 11., in 12 razred in maturo iz anglescine. English 10 so celo dolgocasno leto short stories in pisanje odstavka. 20 je se Shakespeare in an essey, 30 pa spet vse isto. Za umret dolgcas. In nihce nima pojma o slovnici. Jaz sem blestela in so me domace kokoske gledale po strani, sploh eni sveze priseljeni Anglezinji sem sla v nos, ker nisem imela problemov s slovnico, ona pa napake v vsakem stavku. In so nudili posebej delavnice za slovnico in se ni nihce nicesar naucil, da ne omenjam spelling. In je trsica razvila teorijo, da bolj obvladas anglescino, slabse ti gre spelling, ker je to v naravi jezika. Jezus Kristus, od kje je take pobirala. Pa v prvem razredu osnovne sole napisejo 6 besed na dan. In res, kurzive skoraj nihce vec ne zna.

Imam pa ene znance, kjer sta obe hceri v French immersion. Tam jih pa naucijo po hitrem postopku pisat anglesko in francosko. (Starsa imata nemske, angleske in ukrajinske prednike in ne znata francosko). Ta velika, 8 let, bere vse tekoce v obeh jezikih in razume prebrano..
0
Avatar člana porajkel
porajkel
04.08.2018 ob 17:20
Vecina evropskih jezikov naj bi izhajala iz latinscine. Ni tako?


Ne. Izhajajo iz indoevropskega jezika, ki je prednik tako slovenscine, kot latinscine. Samo romanski jeziki imajo povezavo z latinscino. Slovanski, germanski, baltski, baskovski in se par drugih imajo korenine drugje.
0
Avatar člana Fox
Fox
04.08.2018 ob 17:27
Vecina evropskih jezikov naj bi izhajala iz latinscine. Ni tako?


Ne. Izhajajo iz indoevropskega jezika, ki je prednik tako slovenscine, kot latinscine. Samo romanski jeziki imajo povezavo z latinscino. Slovanski, germanski, baltski, baskovski in se par drugih imajo korenine drugje.


Aha, zanimivo!
0
Avatar člana Fox
Fox
04.08.2018 ob 17:36
Jaz mislim, da je cisto odvisno od cloveka, kaksen nacin ucenja mu najbolj lezi. Jaz, recimo, potrebujem strukturo in sistem. Da bi osmoticno vsrkala jezik s televizije, tako kot ti, jaz nisem sposobna. Kot otrok sem hodila na tecaj nemscine 3 leta. Po eni super moderni in napredni metodi. Prvih 6 mesecev nismo smeli delati domacih nalog. Morali smo le poslusati in se tako uciti, podobno kot ti po televiziji. Po treh letih sem znala toliko, kot zdaj po 2 mesecih samostojnega ucenja s knjigo, in ne pretiravam. Od takrat mi je ostalo kakih 50 besed. Na koncu tecaja nismo znali povedati enega samostojnega stavka (nihce od nas), ce se ga nismo prej naucili na pamet. So rekli, da ta metoda posnema naravno ucenje otrok. May ass, posnema. Otrok je ves budni cas izpostavljen jeziku preko starsev in drugih, dobiva ves cas feedback in vzpodbudo in potrditve. Mi smo pa imeli tiste 3 solske ure na teden in to naj bi se primerjalo z razvojem jezika pri otroku? Zato me tudi zanima, kaksen tecaj bo Mackin. Ce bo kaj boljsi.

Jaz ostajam zvesta svoji knjigi. Par tednov nazaj sem nasla eno knjigo s 5 ljubezenskimi zgodbami. Nekdo jo je pustil nekje ali pozabil. Tu okoli namrec zivi veliko Nemcev, celo kraji imajo nemska imena. Nisem se v stanju prebrat te romane, ampak prvi se zacne, da je bila zenska mlada, noseca, njen fant pa mrtev. Bo muka se prevlect skozi ljubezenske marnje, ampak verjetno je notri veliko vsakdanjih besed. Za povrh h knjigi nerem Nachrichten Leicht, kjer novice tudi preberejo, in nasla sem stran z pripovedkami za lahko noc za otroke in knjigo za otroke o den Franzu imam. Eni priporocajo otroske knjige prav zaradi sintakse in strukture jezika, ker v njih besedni zaklad se ni prekompliciran za razumevanje. Da bi pa narocila par nemskih programov, pa tu ni mogoce. Za pen pala se nisem zrela. Ucim se pa v glavnem v sluzbi, med kosilom, ha, ha in zato eni mislijo, da sem cucu, ha ha.

Pa nekaj testov na internetu sem naredila in me vsi posiljajo na tecaj za eno stopnjo vise, kot se jaz dejansko ucim.

Tisti, ki se učijo osmotično, kot praviš:), v večini samo razumejo povedano. Prebrati ali sami sproducirati kaj stavkov pa ne gre več, ker jim manjka teorije. Je žal dolgočasna, a nujna.

Podobno sem imela jaz s francoščino v zadnjih treh letih OŠ. Tudi tri ure na teden, po treh letih pa sem znala samostojno povedati par osnovnih stavkov in precej pesmic in nastopov. Učiteljici je bilo precej do frankofonskih dnevov in povezovanja s Francozi, zato smo večino časa vadili nastope za njih. V SŠ smo vse to predelali v isto dveh mesecih. Mi je pa ostal posluh in tudi takrat nisem imela nobene težave prebrati neznane besede.


Tisti ki smo se ucili preko tv-ja, smo vecinoma potem ko smo sli v tujino rabili par mesecev in potem govorili ze kar tekoce. Jaz sem v Avstriji rabila nekaj mesecev in je nemscina poskocila kar hitro na nivo moje anglescine ki je bila vedno boljsa kot nemscina. Hitro notri prides, je pa kljuc v tem da GOVORIS, GOVORIS IN SE ENKART GOVORIS. Tega pa s temi tecaji tezko osvojis, pa opazila sem da je veliko ljudi ki jih je sram ali strah odpreti usta in zaceti govoriti v tujem jeziku ker jih je sram da bi kaj narobe rekli in podobno. Jaz tega nisem imela, se sedaj kdaj kaksno neumnost recem, se zgodi vsakemu. Sem pa opazila Porajkel da tu v Kanadi ljudje delajo veliko gramaticnih napak, jaz da potrkam na les velikokrat bolje pisem in govorim od dolocenih sosolcev. Moj partner mi je malo govoril kako so se oni ucili v prvih razredih osnovne sole tukaj anglescine, nekaj cisto drugega kot pri nas doma. Oni so se samo tako po posluhu ucili, pa tukaj nihce ne pise v Cursive writing, jaz pa pisem samo v Cursive in imam kar lepo pisavo, veliko sosolcev sploh ni znalo brati za mano. Tukaj v solah jih ucijo tako pisanje kot smo mi nehali pisati v 2 razredu osnovne sole. Skoda se mi zdi da jih vec ne pise vec v Cursive, to zdaj izumira. Verjetno bo cez ene 100 let samo se elektronsko pisanje 🙁 nihce sploh vec ne bo pisal na papir.


Vem, kako ucijo in je obup. Proizvajajo nepismene. Program je perfelten recept za spodbujanje samomora zaradi dolgcasa. Jaz imam English 10, 20 in 30, to je za 10., 11., in 12 razred in maturo iz anglescine. English 10 so celo dolgocasno leto short stories in pisanje odstavka. 20 je se Shakespeare in an essey, 30 pa spet vse isto. Za umret dolgcas. In nihce nima pojma o slovnici. Jaz sem blestela in so me domace kokoske gledale po strani, sploh eni sveze priseljeni Anglezinji sem sla v nos, ker nisem imela problemov s slovnico, ona pa napake v vsakem stavku. In so nudili posebej delavnice za slovnico in se ni nihce nicesar naucil, da ne omenjam spelling. In je trsica razvila teorijo, da bolj obvladas anglescino, slabse ti gre spelling, ker je to v naravi jezika. Jezus Kristus, od kje je take pobirala. Pa v prvem razredu osnovne sole napisejo 6 besed na dan. In res, kurzive skoraj nihce vec ne zna.

Imam pa ene znance, kjer sta obe hceri v French immersion. Tam jih pa naucijo po hitrem postopku pisat anglesko in francosko. (Starsa imata nemske, angleske in ukrajinske prednike in ne znata francosko). Ta velika, 8 let, bere vse tekoce v obeh jezikih in razume prebrano..


En sosolec mojih let tudi nad 30 ze star, sedi zraven mene v soli in prfoksa nam je dala neko vajo za narediti. In smo pisali, in opazim da ima on problem napisati eno besedo, pa ni bila neka tezka beseda cisto obicajna ne spomnim se vec kaj je bila ampak nekaj v smislu UNBELIEVABLE, se lazja beseda od te je bila in ga vidim kako se matra in tam nekaj pise posebej to besedo, pa jaz vzamem svoj svincnik in mu v Cursive napisem to besedo na rob njegovega lista pa mi rece vec blazen hvala! In tudi ko smo kaj v soli brali na glas, doloceni so brali kot nasi 10 letniki, s prekinitvami, dolocenih besed sploh niso znali pravilno spregovoriti. Ocitno imajo drugacen system ucenja, branja.
0
Avatar gosta
Pax latinus
04.08.2018 ob 17:37
Ja, če bo vse posreči. Malo na suho treniram. Se mi zdi, da znam po italijansko vleči. Meni je itak primorščina prijetna za uho, glih zato se veselim.


Se ucis s kaksno knjigo? Ko bos zacela s tecajem, porocaj! Me zanima, kako danes zgledajo tecaji.

Bi rekla, da precej odvisno. Jaz sem bila pred leti na tečaju latinščine in nimam nobene pripombe.
Nekdo meni blizu je pa ravno preko službe zaključil s tečajem angleščine. Je pa lastnica firme v neki navezi z direktorjem in to je bilo zelo vidno. Sem prebrala en govorni nastop ob zaključku. Pa sem tako taktno(!) rekla, da nekaj napakic je pa še vedno. Izvedela pa sem, da je bil sestavek že večkrat pregledan s strani predavateljice. Obup, resno!
Ena izmed največjih cvetk je bila, da se predavateljica ni pustila prepričati, da je kostnica " the ossuary" in ne "the bouns". Da te uči nekdo tak...


Zakaj si se ucila latinscino? Me preseneca, da se odrasel odloci za latinscino, razen, ce ga zanimajo dolocene stvari, arheologija, medicina, botanika, ipd in se zeli izpopolniti? Je struktura in sintaksa zelo drugacna kot slovenscina?


Meni je latinscina zlo zanimiv jezik, je jezik vseevropske preteklosti in anglescina srednjega veka. Je pa zelo malo tecajev, ker splosne populacije ne zanima. Je zelo podobna italjanscini, ki se je iz nje razvila in je res zelo zelo podobna italjanscini, ce bi ju primerjal bi rekel da kot slovenscina in hrvascina ali se bolj podobna. Slovenscini ni na noben nacin podobna, kot ji tudi italjanscina ni. Razen pac nekaj slovnice kot je ww omenila.
0
Avatar člana Fox
Fox
04.08.2018 ob 17:38
Pa v Cursive dolocenim ne smem pisati ker jim moram potem prevajati, mislim kot da pisem v hieroglifih pa ko so doloceni videli da pisem v Cursive so se zbrali okoli mojega zvezka in gledali kot nek artefakt haha. You really have a nice Cursive so govorili, js sem si samo mislila WTF!?! saj je samo navadna pisava, no pozneje mi je postalo jasno da sem verjetno edina v razredu ki se vedno tako pisem. Samo nas mojo generacijo so tako ucili pisati, do 10 leta smo vsi tako pisali, sicer ne zelo lepo samo Cursive smo uporabljali ze od otrostva.
0
Avatar člana porajkel
porajkel
04.08.2018 ob 17:46
Mi smo morali kurzivo pisati od drugega polletja v prvem razredu naprej, stari smo bili 7 let, nekaterim je se kaksen mesec manjkal do 7 let.
0
Avatar člana Fox
Fox
04.08.2018 ob 17:50
A to v Kanadi ste se cursive ucili tako? V Sloveniji v moji generaciji so nas ucili najprej tiskane crke, potem pisane, potem smo nekaj casa tako pisali ne dolgo, potem pa kmalu cursive. Ne vem pa kako imajo sedaj. Tukaj v solah sploh nimajo vec cursive samo tiste tiskane, pisane crke v tem smislu kot v videu spodaj jih ucijo. Vidim po otrocih mojega partnerja, cursive jih sploh ne ucijo.

0
Avatar člana porajkel
porajkel
04.08.2018 ob 17:55
V Sloveniji smo se tako ucili v prvem razredu. Najprej tiskane, drugo polletje pa kurziva. V tistih casih je slo vse hitreje in bolj intenzivno kot danes. V prvi razred smo v moji generaciji sli v povprecju stari 6 let in pol. Meja je bila, da si bil do 1. aprila star 6 let in si sel potem jeseni v solo. Imeli smo pa tudi 2, ki sta bili se mlajsi, maj in junij 6 let, septembra v solo.
0
Avatar člana Fox
Fox
04.08.2018 ob 17:58
V Sloveniji smo se tako ucili v prvem razredu. Najprej tiskane, drugo polletje pa kurziva. V tistih casih je slo vse hitreje in bolj intenzivno kot danes. V prvi razred smo v moji generaciji sli v povprecju stari 6 let in pol. Meja je bila, da si bil do 1. aprila star 6 let in si sel potem jeseni v solo. Imeli smo pa tudi 2, ki sta bili se mlajsi, maj in junij 6 let, septembra v solo.


Saj v moji generaciji je bilo enako, jaz sem sla v prvi razred s 6 leti pa se veliko je bilo taksnih. Pa tudi cursive smo se enako tako ucili nekje do 2, 3 razreda smo ze vsi pisali cursive, seveda ne tako zelo lepo, to se je potem pozneje uredilo. Ne vem pa kako je zdaj.
0
Avatar člana Druzinska terapevtka dr. Maria
Druzinska terapevtka dr. Maria
04.08.2018 ob 18:01
Pisanje s pisanimi črkami je do 5 razreda OŠ, potem pišeš kot želiš - paziš, da je berljivo.
0
Avatar gosta
donamata
04.08.2018 ob 18:04
V Sloveniji smo se tako ucili v prvem razredu. Najprej tiskane, drugo polletje pa kurziva. V tistih casih je slo vse hitreje in bolj intenzivno kot danes. V prvi razred smo v moji generaciji sli v povprecju stari 6 let in pol. Meja je bila, da si bil do 1. aprila star 6 let in si sel potem jeseni v solo. Imeli smo pa tudi 2, ki sta bili se mlajsi, maj in junij 6 let, septembra v solo.


Saj v moji generaciji je bilo enako, jaz sem sla v prvi razred s 6 leti pa se veliko je bilo taksnih. Pa tudi cursive smo se enako tako ucili nekje do 2, 3 razreda smo ze vsi pisali cursive, seveda ne tako zelo lepo, to se je potem pozneje uredilo. Ne vem pa kako je zdaj.


To ste vsi šli 1. leto prej v šolo?
8 letka, vpis v 1. razred je bil za otroke, ki so bili na leto vpisa stari 7 let +/januar, februar, marec/december.
0
Avatar člana Druzinska terapevtka dr. Maria
Druzinska terapevtka dr. Maria
04.08.2018 ob 18:06
Pa v Cursive dolocenim ne smem pisati ker jim moram potem prevajati, mislim kot da pisem v hieroglifih pa ko so doloceni videli da pisem v Cursive so se zbrali okoli mojega zvezka in gledali kot nek artefakt haha. You really have a nice Cursive so govorili, js sem si samo mislila WTF!?! saj je samo navadna pisava, no pozneje mi je postalo jasno da sem verjetno edina v razredu ki se vedno tako pisem. Samo nas mojo generacijo so tako ucili pisati, do 10 leta smo vsi tako pisali, sicer ne zelo lepo samo Cursive smo uporabljali ze od otrostva.


Saj tvoja osebna je tudi artefakt v primerjavi z njihovimi, hehe.
0
Avatar gosta
...
04.08.2018 ob 18:15
Maria, kakšna je šele tvoja. Predkambrijska.
0
Avatar člana porajkel
porajkel
04.08.2018 ob 18:32
Primordial soup.
0
  • 1
  • 2
Odgovor lahko oddate kot gost. Vgrajena je časovna omejitev 30 sekund za oddajo novega sporočila.
Opozorilo: po 297. členu Kazenskega zakonika je vsak posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.
Cvek123.com © 2014-2026