Torej, tale še ni uspel nikoli priti v Slovenijo .... "slovenski pevec" je malo prekrepek izraz. Oče je rojen v Trstu, mama ne vem kje, fant pa rojen Američan. ne vem kako zaveden ne more ravno biti, no, če ni uspel pri svojih sedaj 70ih letih stopiti na kvazi rodno grudo ...
0
fiddlesticks 20.02.2015 ob 10:03
A ta bo boljsi? Eden od dveh najvecjih kanadskih drsalcev vseh casov. Na eni tekmi je drsal na slovensko narodno, ki jo je zapel (odfusal) njegov oce. In kot otrok je bil menda veckrat v Sloveniji, Za naprej pa ne vem.
Elvis
0
fiddlestiks 20.02.2015 ob 10:05
Ne razumem, zakaj danes ne delajo linki.
Elvis Stojko, ce koga zanima. Ali Stoyko. Si je spremenilpriimek, ker so ga vsi klicali Stodzko.
Sicer pa se mi zdi tako patetično, bedno, da se kot nacija važimo in smo kao ponosni na kakšne svoje rojake v tujini, ki javno zatajijo dejstvo, da so Slovenci ALI so sicer potomci Slovencev a MU ne znajo reči v slovenščini niti se ne identificirajo z nami, skratka, po njihovo nimajo veze z nami.
Primer, Melanija Trump.
Sicer pa se mi zdi tako patetično, bedno, da se kot nacija važimo in smo kao ponosni na kakšne svoje rojake v tujini, ki javno zatajijo dejstvo, da so Slovenci ALI so sicer potomci Slovencev a MU ne znajo reči v slovenščini niti se ne identificirajo z nami, skratka, po njihovo nimajo veze z nami.
Primer, Melanija Trump.
Eh, Melanija Knavs pa ni ravno neko merilo uspešne Slovenke, vsaj zame ne.
0
fiddlesticks 20.02.2015 ob 10:44
Jaz pa mislim, da vsak znan Slovenec, ce je zaveden ali ne, dvigne Sloveniji ugled.
Tudi Melanija, ki je lastnorocno vsaj zacasno naredila besedo Slovenija a household word v Ameriki, ko je rekla "Da".
Jaz pa mislim, da vsak znan Slovenec, ce je zaveden ali ne, dvigne Sloveniji ugled.
Tudi Melanija, ki je lastnorocno vsaj zacasno naredila besedo Slovenija a household word v Ameriki, ko je rekla "Da".
Ženska je tajila svoje korenine, no.
0
fiddlesticks 20.02.2015 ob 10:45
Micka, zate ni, za Americane pa je. Pomembno je, kaj si drugi mislijo o nas.
0
he.m 20.02.2015 ob 10:49
Avtor: fiddlesticks
Micka, zate ni, za Americane pa je. Pomembno je, kaj si drugi mislijo o nas.
Ti si pa danes za hece 🙂 Pa ravno ti, ki se ne oziraš, kaj si drugi mislijo in vselej odločno zagovarjaš svoje mnenje 🙂
Fidldle, si prebedela celo noč? Vselej me zanima, kaj delaš. Nekaj ustvarjalnega prav gotovo.
Kar pusti me v ugibanju 🙂
0
Nezavedna 20.02.2015 ob 10:50
Ne pretiravaj, moj sin je napol tvoj rojak, razume slovensko, ljubi stare starše, zna zapeti kakšen verz slovenske pesmice, zna pozdravit, se zahvalit, pisat še ne zna. Z menoj in očetom govori v njegovi materinščini, ki pač ni slovenščina. Če sem zato slaba mati, ker ga ne silim slovensko govoriti v njegovi domovini, pa naj bom. Ko je v Sloveniji se trudi govoriti slovensko, da se lahko igra z drugimi otroci, ampak silila ga pa ne bom. Seveda sem pa srečna, kadar pride sam od sebe in me vpraša, kako se čemu reče po slovensko in , če bo kasneje, ko bo šel v šolo zelel, da ga učim hkrati še slovensko pisati, ga tudi bom. V njegovi knjiznici ima enako število slovenskih in neslovenskih knjig, v najini knjiznici je priblizno podobno stanje.
Micka, zate ni, za Americane pa je. Pomembno je, kaj si drugi mislijo o nas.
Emmm, priznam da imaš prav.
0
Nezavedna 20.02.2015 ob 10:52
Oprostite, replika je namenjena Aleluji, sem pozabila citirat.
0
fiddlesticks 20.02.2015 ob 11:01
he.m, se ne hecam. Americani gledajo na te stvari cisto drugace, ker imajo cisto drugacna merila kot Slovenci. Njim je bistvena razvpitost, ce je pa slavnost, pa toliko bolje. Potovalna agencijaj bi se lahko trudila celo leto z reklamami za Slovenijo, Melanija je pa samo dahnila Da pravemu zeninu in je cela Amerika v hipu zvedela za Slovenijo. To je reklama, ki pri njih veliko steje.
Ne pretiravaj, moj sin je napol tvoj rojak, razume slovensko, ljubi stare starše, zna zapeti kakšen verz slovenske pesmice, zna pozdravit, se zahvalit, pisat še ne zna. Z menoj in očetom govori v njegovi materinščini, ki pač ni slovenščina. Če sem zato slaba mati, ker ga ne silim slovensko govoriti v njegovi domovini, pa naj bom. Ko je v Sloveniji se trudi govoriti slovensko, da se lahko igra z drugimi otroci, ampak silila ga pa ne bom. Seveda sem pa srečna, kadar pride sam od sebe in me vpraša, kako se čemu reče po slovensko in , če bo kasneje, ko bo šel v šolo zelel, da ga učim hkrati še slovensko pisati, ga tudi bom. V njegovi knjiznici ima enako število slovenskih in neslovenskih knjig, v najini knjiznici je priblizno podobno stanje.
Po mojem bo tvoj sin tisto, kar se bo pač sam odločil, da je. Lahko bo xy, lahko bo rekel, da je Slovenec, lahko bo rekel da je delno XY in Slovenec ....... bo pač sam videl. A če sebe ne bo videl kot Slovenca, mu tudi korenine ne bodo nič pomagale. Ne bo Slovenec. In če/ko bo slaven in priznan, ta nacija se nima kej važit z njim, ker sam ne želi biti del nje 🙂
Moja kolegica je poročena z nekim tujcem. Ja, bila je dilema, kaj bo otrok. In odločila se je, da ga vzgaja v Slovenca, kar pomeni, da mu približa jezik, kulturo, navade, šege, dogajanje, državo, kraje, praznike ...vse. Seveda otrok govori oba jezika, pa še kakšnega čez, z vsakim staršem pa se pogovarja v njegovem rodnem jeziku. Šlo je za odločitev matere.
0
Saphire 20.02.2015 ob 11:12
Saj ne, da se mora odlociti, kaj je bolj, otrok ima pac dvojne korenine in je lahko ponosen na to, moji prav tako - ( ceprav priznam, da se sekiram zaradi slovenscine, posebej slovnice, ki ni tako perfektna - zgleda, da je del izrocila in istocasno malo "prekletstva" - - In sklanjal bos dvojino v rodilniku, da bodo bogato obrodila tvoja polja ... ( vejic) .
0
he.m 20.02.2015 ob 11:15
Sedaj razumem kaj si mislila. Mi smo še vedno takšni, da smo tisto, o čemer sami mislimo, da smo.
Kaj ni v Ameriki prevladalo prepričanje, da je Melanija Avstrijka? Kajti tako je sama rekla v nekem intervjuju.
Ne pretiravaj, moj sin je napol tvoj rojak, razume slovensko, ljubi stare starše, zna zapeti kakšen verz slovenske pesmice, zna pozdravit, se zahvalit, pisat še ne zna. Z menoj in očetom govori v njegovi materinščini, ki pač ni slovenščina. Če sem zato slaba mati, ker ga ne silim slovensko govoriti v njegovi domovini, pa naj bom. Ko je v Sloveniji se trudi govoriti slovensko, da se lahko igra z drugimi otroci, ampak silila ga pa ne bom. Seveda sem pa srečna, kadar pride sam od sebe in me vpraša, kako se čemu reče po slovensko in , če bo kasneje, ko bo šel v šolo zelel, da ga učim hkrati še slovensko pisati, ga tudi bom. V njegovi knjiznici ima enako število slovenskih in neslovenskih knjig, v najini knjiznici je priblizno podobno stanje.
Po mojem bo tvoj sin tisto, kar se bo pač sam odločil, da je. Lahko bo xy, lahko bo rekel, da je Slovenec, lahko bo rekel da je delno XY in Slovenec ....... bo pač sam videl. A če sebe ne bo videl kot Slovenca, mu tudi korenine ne bodo nič pomagale. Ne bo Slovenec. In če/ko bo slaven in priznan, ta nacija se nima kej važit z njim, ker sam ne želi biti del nje 🙂
Moja kolegica je poročena z nekim tujcem. Ja, bila je dilema, kaj bo otrok. In odločila se je, da ga vzgaja v Slovenca, kar pomeni, da mu približa jezik, kulturo, navade, šege, dogajanje, državo, kraje, praznike ...vse. Seveda otrok govori oba jezika, pa še kakšnega čez, z vsakim staršem pa se pogovarja v njegovem rodnem jeziku. Šlo je za odločitev matere.
Mojemu otroku nudim vse to, kar tvoja prijateljica svojemu otroku, le da z njim govorim v jeziku okolja v katerem odrašča, vzgajam ga pa ne v Slovenca temveč Človeka.
0
Nezavedna 20.02.2015 ob 11:38
Moj nick, pove takointako vse. Res je, nisem zavedna Slovenka niti Evropejka, temveč samo človek. Velikokrat slišim od moje druzine zakaj ne govoriš z njim slovensko ( pa govorim, samo v sredi pogovora nekako preklopiva v njegov jezik in če je še njegov oče zraven je pogovor avtomatično v jeziku, ki ga vsi govorimo). Njegov oče zeli, da govorim z otrokom slovensko, da ne bo nesporazuma. V Sloveniji govorimo slovensko. Moj otrok verjetno govori slovensko na nivoju Saphirinih otrok, se pravi , da razmišlja v svoji materinščini ... Lej, majhen je še in kot je rekla Aleluja, bo to kar bo hotel biti in na pol Slovenec. 🙂
Imam prijateljico, poročeno z Arabcem. Živijo v moževi domovini, pri njegovi družini.
Otroci so popolnoma trojezični, seveda najprej govorijo arabsko, slovensko z mamo in angleško v šoli. Najbolj ljubko je, ko se ne spomnijo kakšne slovenske besede in potem razložijo arabsko, ali pa ko uporabijo kakšne arabske kretnje, prispodobe ali navade. Da ne bo pomote, velikokrat se tudi mami (Slovenka) pogovarja z njimi po arabsko, tudi ko ni moža zraven. Njihovo primarno okolje, jezik in domovina je pač tam, kjer živijo.
Otroke spraševati kaj so, se mi pa zdi malo neumno 🙂
0
Odgovor lahko oddate kot gost. Vgrajena je časovna omejitev 40 sekund za oddajo novega sporočila.
Opozorilo: po 297. členu
Kazenskega zakonika je vsak posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.
20.02.2015 ob 8:24