Razumete medslovanščino, projekt skupnega medslovanskega jezika, ki so si ga pred leti zamislili jezikoslovci na podlagi študij in na koncu skovali skupni jezik, ki naj bi bil razumljiv vsem, ki govorijo vsaj en slovanski jezik?
Jaz žal nisem verodostojna oseba, ker govorim praktično vse slovanske jezike, zato vas sprašujem. KLIK
in še en KLIK
3
Resno? 03.12.2025 ob 21:40
@Yara Govoris vse slovanske jezike? Aktivno? Kje si se pa naucila?
0
Micka 123 03.12.2025 ob 21:45
Po hrvaško, bosansko in srbsko zna rečt ženski spolni organ
in zato je poliglot
Nekaj na faksu, nekaj pa samo od sebe prišlo z dodatnim učenjem, aktivno govorim poleg materinščine in če še jezike bivše YU uvrstimo v to , razen makedonščine, govorim aktivno rusko, ukrajinsko, pasivno pa poljsko, slovaško, češko in bolgarsko, pa da ne zanemarim skoraj iztrebljene beloruščine.
Dobro by bylo, kdyby my všici malo zastali, dýchali gluboko i pomyslili: „Zač ja se kregam? Je li to vpravdu važna věc?“ Většina razov odgovor bude: ne.
Život je kratak, a ljubezen je mnogo cennějša než gněv. Kogda my pokazujemo dobro srce drugim, ono se vrača k nam dvojno. Niko ne gubi, vsaki poběda.
Dajmo jeden drugemu više strpjenja, blagodati i topliny. Dajmo žiti tak, aby naši dni byli polni mira, a ne prepir. Na koncu, my všici jesti ljudi, i vsi želamo to samoe: byt ljubjeni i razuměni.
3
Jp 03.12.2025 ob 22:31
Yara
Otroci v avtu. Kaj pa po češko to pomeni?
0
Stara forumašica 03.12.2025 ob 22:31
Problem nastane, ker so tudi med temi jeziki iste besede, ki pa imajo drugačen pomen.
Sem AI zaprosila, če sestavi en medslovanski protivojni tekst, tole je naredil:
Čovečstvo stoji na velikom raskrščju. V naši rukah je sila, ktora može graditi ali razrušiti. Vojna nosi samo tьminu, bol i praznotu, ale člověk je rođen za světlo, za ljubezen i za življenje v spoločnosti drug s drugim, ne jeden proti drugomu.
Ako narod sretne narod s razuměvanjem, ako člověk posluša člověka, rodijo se mosty tam, kde predtym stali zidi. Mir ne začne v velikih dvorah silnih svetovnih voditelev — on začne v srcu vsakega člověka, v malyh dejanjah dobroty, v besedah, ktore zdravijut, ne ranijut.
Dajmo si obětati, da nikdar več ne pripustimo, aby gněv prevladal nad razumom, niti strah nad nadějeju. Dajmo, da vsak otrok na zemlji rastet v svetu, kde nebo niče črni od dima, a gde jutra dišut po svobody.
Čas je, da čovečstvo vstane i reče: „Dosta! Mi izbiramo mir.“
I kogda to rečemo všici zajedno, vojna ne ima več kam priti.
A razumete?
5
Jp 03.12.2025 ob 22:38
@Stara forumašica
Tko kot " otrok" v česčini pomeni "suženj". Nekaj popolnoma drugega pomeni.
No bo Yara povedala če sem prav napisala. To sem samo slišala.
No, zdej me je pa preveč od bistva oddaljilo, kakopak hehe.
Torej, kako razumete to medslovanščino?
2
Jp 03.12.2025 ob 23:02
Lahko bi naredili kontra medslovanscino oz lažne prijatelje slovanskih jezikov. To bi bil hec.
Sploh s tem piščancem na raznju🤣🤣😵💫
0
Jp 03.12.2025 ob 23:05
@Yara
Sem že slišala. Popolnoma mi je razumljivo.
Če počasi govorijo, se da razumeti ostale slovanske jezike.
Mi imamo prednost, ker smo se učili srbohrvasko in s tem poznaš tudi več drugih slovanskih besed
1
rok-1 03.12.2025 ob 23:10
Ta jezikovni hec poznam iz drugih virov - in ja, kar dobro razumem. Vsekakor se da brez hudega truda vsaj okvirno razumeti povedano.
1
Oreh 123 03.12.2025 ob 23:17
Prebrala sem tekst v linku in zgornji tekst. Razumela sem vecino. Zveni mi kot mesanica ruscine s srbohrvascino, z nekaj besedami sposojenim verjetno iz poljscine ali cescine/ slovascine.
Govorjene besede v trailerju nisem skoraj nic razumela. Ujela sem le par besed. Ocitno nimam talenta za jezike.
P.S. Tisi prava poliglotka. Res bi te rada v zivo slisala govoriti vse te jezike.
Je Leska Oreh zdaj postala? Zveseljem pošpreham s teboj v vseh omenjenih jezikih. Vmes navržem še kak pozdravčič ali voščilo v litovščini ali finščini. Labos nakties, suhteellinen!
0
Oreh 123 03.12.2025 ob 23:40
@Yara Ja, Oreh je postala, ampak ne ve, v kateri zvezek si je zabelezila geslo. Je vse pregledala, a ga ne najde.
Kje si se naucila litovscino in finscino? Vcasih gledam kaksnega poliglota na Youtubu, nazadnje nekega Americana, ki govori kitajsko in korejsko tudi v narecjih. Obcudujem ljudi, ki imate poliglotske sposobnosti. Koliko casa posvetis ucenju, oziroma obnavljanju?
Baltski jeziki so me od nekdaj zanimali. Obstaja teorija, da imamo skupno jezikovno balto-slovansko vejo na podlagi korenov nekaj besed. Sicer spremljam ljudi, ki nudijo jezikovne tečaje ali pa snemajo videe z osnovami učenja na youtubu ali FB/Instagramu. Nekdo ima posluh za glasbo, jaz ga imam za jezike. Pred davnimi leti sem na eni zabavi, kjer me večina ljudi ni poznala, sem tam prisotne s posebnim naglasom nahecala, da sem študentka iz Švedske. Na to štorijo smo se kasneje še leta režali.
Finščina je poseben oreh, sploh njihova slovnica kot tudi pri ostalih ugrofinskih jezikih je nenavadna- oni sklanjajo besede na način, da ne uporabljajo predlogov, ampak jih dodajo na koncu besede. Madžarščina zveni precej surova, finščina/estonščina sta pa vsaj meni bolj blagozvočni. Tudi Estonci in Finci se med seboj dobro razumejo, z Madžari manj. Imela sem cimro iz Estonije, ona pa frendico iz Finske. Po dveh sadjevčkih sta znali zapeti slovensko himno 😛
1
Oreh 123 03.12.2025 ob 23:58
Jaz tudi talenta za glasbo nimam.
Caki mal, svedscina ni ne slovanski, ne baltski jezik. Koliko jo znas?
Katere druge jezike se znas?
03.12.2025 ob 21:33
Jaz žal nisem verodostojna oseba, ker govorim praktično vse slovanske jezike, zato vas sprašujem.
KLIK
in še en
KLIK