Dobro to niso kletvice v pravem pomenu besede, najbolj svinjsko ki sem jo slišal je prevod iz Angleškega jezika in je tako pravijo njihova najhujša kletvica , gre pa takole, yebem ti mrtvo mater v krvavo ri.t !!! pa ne me sedaj popljuvat, 🙁
0
monovska 10.01.2015 ob 15:50
Avtor: ni psovka
Avtor: monovska
Meni neprebavljivo je: Bo šlo? Mi kr kocine dvigne 🙁
yebem ti nosečo sestro na grobu od mame, zarodek naj mi ga pa ....
No ta je pa še huj kot una moja 🙁
0
borat 10.01.2015 ob 16:41
Meni pa od Borata ( film): U go fuck my mother = j.e.b.i. mi mamo 🙂 Res posrečena 🙂
0
j.a.p. 10.01.2015 ob 17:09
Tale pismo rosno mi je tako hudo smešna, pa niti psovka se mi ne zdi. Katera mi je najhujša? Niti ne vem, sem sposobna speljat iz kar nekaj psovk čisto svojo, ko me kaj hudo razjezi. 🙂
Dobro to niso kletvice v pravem pomenu besede, najbolj svinjsko ki sem jo slišal je prevod iz Angleškega jezika in je tako pravijo njihova najhujša kletvica , gre pa takole, yebem ti mrtvo mater v krvavo ri.t !!! pa ne me sedaj popljuvat, 🙁
Z vsem spoštovanjem, dragi vednonesramen, mislim, da bi bilo bolje, da bi tole obdržal zase. 😉
Z vsem spoštovanjem, vendar če ne želiš slišati, potem pač ne sprašuj.
-tristo kosmatih
-tristo kosmatih petelinov
-tristo kosmatih devic
-krščen matiček
-naj se ti leva roka posuši
-prekleti hudič
-porka madona
-pes te nima rad
-govedo neotesano
-seme hudičevo
-prmejdunej
-jeb.ela cesta
-pismo rosno
-naj te koklja brcne
-gromska strela
-bes te plentaj
10.01.2015 ob 15:29
Kaj to pomeni?