Kako se po angleško reče trgovinica?

Deli na Facebook Deli na X
Avatar gosta
?
04.09.2016 ob 11:36
Ne trgovina amapak trgovinica (pomanjševalnica/ljubkovalno)?
0
Avatar gosta
??
04.09.2016 ob 12:03
Šopnica! Jasno.
0
Avatar gosta
.
04.09.2016 ob 12:12
little shop
0
Avatar člana Cindy
Cindy
04.09.2016 ob 12:17
Dućanćica..
0
Avatar gosta
?
04.09.2016 ob 12:20
Po angleško, bi šlo le z besedo? Shopy verjetno ni pravilno, ker v ponsu ni prevoda?
0
Avatar člana Cindy
Cindy
04.09.2016 ob 12:22
po Cigansko-kradinica.
0
Avatar gosta
.
04.09.2016 ob 12:25
Avtor: ?
Po angleško, bi šlo le z besedo? Shopy verjetno ni pravilno, ker v ponsu ni prevoda?

Ne. Little shop je edina možna pomanjševalnica.
0
Avatar gosta
ja
04.09.2016 ob 12:25
po Cigansko-kradinica.

že vemo da si neumna ni potrebno toliko poudarjat
0
Avatar gosta
?
04.09.2016 ob 14:35
Avtor: .
Avtor: ?
Po angleško, bi šlo le z besedo? Shopy verjetno ni pravilno, ker v ponsu ni prevoda?

Ne. Little shop je edina možna pomanjševalnica.


Hvala.
0
Avatar gosta
?
04.09.2016 ob 15:06
A prevod za da se 'potrgoviniš' je lahko storeify? Vem da je čudno ampak bi angleži to normalno prebrali in se jim ne bi zdelo čudno?
0
Avatar gosta
?
04.09.2016 ob 15:06
Vem da shopify obstaja in se ne sliši čudno. Kaj pa storeify?
0
Avatar gosta
.
04.09.2016 ob 16:42
Avtor: ?
Vem da shopify obstaja in se ne sliši čudno. Kaj pa storeify?

Storeify bi razumeli kot zatipkano besedilo, kjer bi bila pravilna storify. Si prepričana, da poznaš pomen besede Shopify?
0
Odgovor lahko oddate kot gost. Vgrajena je časovna omejitev 30 sekund za oddajo novega sporočila.
Opozorilo: po 297. členu Kazenskega zakonika je vsak posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.
Cvek123.com © 2014-2026