Avatar gosta
Micka
27.02.2017 ob 9:45
Aksa je os pri kolesu. Ko je bil voz zelo obrežen, se je posedel do akse (od tod primerjava, da si pijan (trd) kot aksa - se pravi, da bolj ne moreš biti).

Letiš ko sneta sekira pomeni, da imaš veliko hitrost. Ko se ob zamahu sekira sname z ročaja, poleti z vso silo.
0
Avatar gosta
Micka
27.02.2017 ob 9:46
Avtor: Micka
Aksa je os pri kolesu. Ko je bil voz zelo obrežen, se je posedel do akse (od tod primerjava, da si pijan (trd) kot aksa - se pravi, da bolj ne moreš biti).

Letiš ko sneta sekira pomeni, da imaš veliko hitrost. Ko se ob zamahu sekira sname z ročaja, poleti z vso silo.

*obtežen
0
Avatar člana WiCkEd WiTcH
WiCkEd WiTcH
27.02.2017 ob 10:20
Urnebes?
0
Avatar gosta
Micka
27.02.2017 ob 10:31
Urnebes?
Beseda za neke vrste vrhunec. Urnebesno - doseže višek. V J. Srbiji je tudi neke vrste solata iz belega sira in ljute paprike.
0
Avatar gosta
hm
27.02.2017 ob 10:38
Avtor: 9 plus 1
Zadnjič je Janša napisal pijan kot aksa. Kaj je to aksa? Žolna vem, kaj je to. Krava enako. Za akso pa ne.
Tudi jaz ne vem. Me je pa to spomnila še na: "letiš kot sneta s'kira". Kaj je to?
Si predstavljaš, kako leti sekira, ki se sname med zamahom ? Aksa je os. Srce je po nemško Herz. das Herz
0
Avatar člana WiCkEd WiTcH
WiCkEd WiTcH
27.02.2017 ob 10:43
Avtor: hm

Srce je po nemško Herz. das Herz

A. Potem sem pa nekaj strani nazaj narobe pisala (pa noben popravil...), da šaci pri nas pomeni ljubljenega fanta, ker v nemščini to pomeni srce.:P
0
Avatar člana WiCkEd WiTcH
WiCkEd WiTcH
27.02.2017 ob 10:45
Avtor: Micka
Urnebes?
Beseda za neke vrste vrhunec. Urnebesno - doseže višek.
Jaz sem pa vedno mislila, da je to nek hud vihar.:)
0
Avatar gosta
Micka
27.02.2017 ob 12:17
Avtor: hm
Srce je po nemško Herz. das Herz
A. Potem sem pa nekaj strani nazaj narobe pisala (pa noben popravil...), da šaci pri nas pomeni ljubljenega fanta, ker v nemščini to pomeni srce.:P
Herz je srček, Schatzi je pa lubček 🙂
0
Avatar gosta
27.2.
27.02.2017 ob 13:58
Avtor: hehe
Včasih je pilot precej žingal. A ni žmohten moker?
Kaj ni žingati bolj "zabavati se"? Ali žurati? Ne nujno piti alkohol? Tudi jaz mislim, da je žmohten bolj moker, kot sočen.
Žmohtne zgodbice..........sočne zgodbice. Tudi poljub, sočen, žmohten. Je bila žmohtna med nogama. Hm, tule bi šlo bolj mokra. 😆
0
Avatar gosta
27.2.
27.02.2017 ob 13:59
Avtor: Micka
Urnebes?
Beseda za neke vrste vrhunec. Urnebesno - doseže višek.
Jaz sem pa vedno mislila, da je to nek hud vihar.:)
Mož je prišel domov in našel ženo s sosedom v postelji. Nastal je pravi urnebes. Tako da imaš prav.
0
Avatar člana Fox
Fox
27.02.2017 ob 14:23
Avtor: Micka
Avtor: hm
Srce je po nemško Herz. das Herz
A. Potem sem pa nekaj strani nazaj narobe pisala (pa noben popravil...), da šaci pri nas pomeni ljubljenega fanta, ker v nemščini to pomeni srce.:P
Herz je srček, Schatzi je pa lubček 🙂
Schatzi oz. Schatz je zaklad pametnjakovicka 😉 ljubcek je pa liebling
0
Avatar gosta
Micka
27.02.2017 ob 14:29
Avtor: Micka
Avtor: hm
Srce je po nemško Herz. das Herz
A. Potem sem pa nekaj strani nazaj narobe pisala (pa noben popravil...), da šaci pri nas pomeni ljubljenega fanta, ker v nemščini to pomeni srce.:P
Herz je srček, Schatzi je pa lubček 🙂
Schatzi oz. Schatz je zaklad pametnjakovicka 😉 ljubcek je pa liebling
Pametnjakovička? Že mogoče, čeprav ne govorim perfektno nemško kot ti. http://www.dictionary.com/browse/schatzi http://www.dictionary.com/browse/schatzi https://forum.wordreference.com/threads/schatzi.1877403/ https://forum.wordreference.com/threads/schatzi.1877403/ http://www.urbandictionary.com/define.php?term=schatzi http://www.urbandictionary.com/define.php?term=schatzi
0
Avatar gosta
translejt pove
27.02.2017 ob 14:32
Šaci je zaklad kot ženski zaklad, prvotno je bilo to govedo. Pokneš od smeha. Žensko govedo
0
Avatar gosta
Micka
27.02.2017 ob 15:08
Avtor: translejt pove
Šaci je zaklad kot ženski zaklad, prvotno je bilo to govedo. Pokneš od smeha. Žensko govedo

A bi se lahko tole linkalo?
0
Avatar gosta
hm
27.02.2017 ob 15:12
Avtor: Micka
Avtor: translejt pove
Šaci je zaklad kot ženski zaklad, prvotno je bilo to govedo. Pokneš od smeha. Žensko govedo

A bi se lahko tole linkalo?

Le kako ? Saj tega ni..
Pomeni moj zakladek in se nanaša tako na žensko, kot moškega...
0
Avatar gosta
mhm
27.02.2017 ob 15:26
Micka ima prav, Schatzi v pogovornem jeziku pomeni lubi.
0
Avatar gosta
eh, no
27.02.2017 ob 15:34
Avtor: mhm
Micka ima prav, Schatzi v pogovornem jeziku pomeni lubi.

Pomeni točno to, kar pomeni, tudi v pogovornem jeziku: Zakladek:)
0
Avatar člana WiCkEd WiTcH
WiCkEd WiTcH
27.02.2017 ob 15:41
Avtor: eh, no
Avtor: mhm
Micka ima prav, Schatzi v pogovornem jeziku pomeni lubi.

Pomeni točno to, kar pomeni, tudi v pogovornem jeziku: Zakladek:)

Zakladek kot ljubkovalnica se pri nas skoraj ne uporablja, si upam trdit. Zakladek/ljubi/ljubček/dragi/dragec-po povedanem šaci pomeni vse to.
0
Avatar gosta
ljubi ljuba
27.02.2017 ob 16:01
Pa saj se šaci uporablja tudi v slovenskem jeziku: šoci, šocelj.
0
Avatar gosta
govedo je
27.02.2017 ob 16:15
Avtor: hm
Avtor: Micka
Avtor: translejt pove
Šaci je zaklad kot ženski zaklad, prvotno je bilo to govedo. Pokneš od smeha. Žensko govedo
A bi se lahko tole linkalo?
Le kako ? Saj tega ni.. Pomeni moj zakladek in se nanaša tako na žensko, kot moškega...
Da si nauš kaj naredila. Glej pod prvotni pomen besede. Carica si, anede? https://translate.google.si/translate?hl=sl&sl=en&u=http://www.dictionary.com/browse/schatzi&prev=search https://translate.google.si/translate?hl=sl&sl=en&u=http://www.dictionary.com/browse/schatzi&prev=search
0
Avatar gosta
govedo je
27.02.2017 ob 16:17
Natančneje................. glej pod Prvotni izvor in zgodovina.
0
Avatar gosta
sdfghjklč
27.02.2017 ob 17:24
Avtor: Micka
Avtor: translejt pove
Šaci je zaklad kot ženski zaklad, prvotno je bilo to govedo. Pokneš od smeha. Žensko govedo

A bi se lahko tole linkalo?

ki je zdej link, Mick rabi link, brez linka ji še sonce na nebu ne sveti
0
Avatar gosta
Micka
27.02.2017 ob 17:24
Avtor: eh, no
Avtor: mhm
Micka ima prav, Schatzi v pogovornem jeziku pomeni lubi.
Pomeni točno to, kar pomeni, tudi v pogovornem jeziku: Zakladek:)
Zakladek kot ljubkovalnica se pri nas skoraj ne uporablja, si upam trdit. Zakladek/ljubi/ljubček/dragi/dragec-po povedanem šaci pomeni vse to.
Tako je. Fraz vendarle ne prevajamo dobesedno in pri nas ponavadi ne rečemo zakladek, ampak si pravimo lubi, lubek, lubika in podobno. Tisto z govedom je pa pravzaprav logično. Pred denarno menjavo je bila blagovna in govedo je imelo veliko vrednost.
0
Avatar gosta
jhgfghjk
27.02.2017 ob 17:29
za Mick bi dobil komaj eno staro ovco, na kamele pozabte
0
Avatar gosta
ma daj
27.02.2017 ob 17:42
Avtor: jhgfghjk
za Mick bi dobil komaj eno staro ovco, na kamele pozabte


Daj Črko odj.ebi, najedaš. Res ne rabimo brat tvojih bedarij.
0
Avatar člana WiCkEd WiTcH
WiCkEd WiTcH
27.02.2017 ob 17:59
Pred časom je Cindy naštela stara imena za mesece. Poznate koga, ki jih dejansko uporablja? Jaz ne.
0
Avatar gosta
iuztruztr
27.02.2017 ob 18:00
Avtor: ma daj
Avtor: jhgfghjk
za Mick bi dobil komaj eno staro ovco, na kamele pozabte
Daj Črko odj.ebi, najedaš. Res ne rabimo brat tvojih bedarij.
http://3.bp.blogspot.com/-Q78n-dAqzPM/U5XRE1hSVMI/AAAAAAAAIJ8/Ceb3f2iMI7I/s1600/sad-smiley.png
0
Avatar gosta
govedo je in bo
27.02.2017 ob 18:06
Avtor: sdfghjklč
Avtor: Micka
Avtor: translejt pove
Šaci je zaklad kot ženski zaklad, prvotno je bilo to govedo. Pokneš od smeha. Žensko govedo

A bi se lahko tole linkalo?

ki je zdej link, Mick rabi link, brez linka ji še sonce na nebu ne sveti


Link je bil dan, Micka je bila toliko poštena, no saj je vedno, da je pokomentirala, tista ki je trdila da link ne obstaja, se je potuhnila.
Zanimivo je da je to isti link ki ga je prlepla Micka, samo ni nihče bral dalje kot prvo pasico.
0
Avatar gosta
Micka
27.02.2017 ob 18:55
Avtor: govedo je in bo
Avtor: sdfghjklč
Avtor: Micka
Avtor: translejt pove
Šaci je zaklad kot ženski zaklad, prvotno je bilo to govedo. Pokneš od smeha. Žensko govedo

A bi se lahko tole linkalo?

ki je zdej link, Mick rabi link, brez linka ji še sonce na nebu ne sveti


Link je bil dan, Micka je bila toliko poštena, no saj je vedno, da je pokomentirala, tista ki je trdila da link ne obstaja, se je potuhnila.
Zanimivo je da je to isti link ki ga je prlepla Micka, samo ni nihče bral dalje kot prvo pasico.


Pa vendarle smo eni tudi brali (nemalokrat podvomim v svoje znanje in se grem preverjat), sploh če me okarajo (očitno zgolj samozvani) poznavalci.
Spraševala sem zato, ker me je (in me še vedno) moti pridevnik žensko (govedo namreč).
0
Avatar gosta
simple
27.02.2017 ob 19:05
Beri..Nemško dekle..itd vmes mal nizozemščine...na koncu govedo. Poveži.
Na začetki prejšnega stoletja je bila krava več vredna kot otrok na podeželju. To verjetno veš. Ena krava je prehranila10-12 ljudi
0
Avatar gosta
hgfdfgh
27.02.2017 ob 19:06
če te moti in če ti lahko olajšam :krava je koristnejša od tebe, tak da bodi ponosna, če te enačijo z njo
0
Avatar gosta
kjhgfhgfgf
27.02.2017 ob 19:08
Avtor: simple
Beri..Nemško dekle..itd vmes mal nizozemščine...na koncu govedo. Poveži.
Na začetki prejšnega stoletja je bila krava več vredna kot otrok na podeželju. To verjetno veš. Ena krava je prehranila10-12 ljudi

krava je koristna žival, ampak še najboljša ne more prehranit 10-12 ljudi
0
Avatar gosta
se pardoniram
27.02.2017 ob 19:13
Avtor: kjhgfhgfgf
Avtor: simple
Beri..Nemško dekle..itd vmes mal nizozemščine...na koncu govedo. Poveži.
Na začetki prejšnega stoletja je bila krava več vredna kot otrok na podeželju. To verjetno veš. Ena krava je prehranila10-12 ljudi

krava je koristna žival, ampak še najboljša ne more prehranit 10-12 ljudi

Mislim, z mlekom ,ki je bilo takrat zelo pomembno.
0
Avatar gosta
jhgfdfghjk
27.02.2017 ob 19:17
pa ti veš kolok ma danes krava mleka in kolk so ga imele krave včasih (slabš pasme in brez umetnih krmil)

fpraši Mick, pa ti bo linkala
0
Avatar gosta
brez panike
27.02.2017 ob 19:20
Črko gre se zato ker je bilo sodeč po translejtu nekoč dekle tudi imenovano govedo.
0
Avatar gosta
kjhgfdfghj
27.02.2017 ob 19:22
Avtor: brez panike
Črko gre se zato ker je bilo sodeč po translejtu nekoč dekle tudi imenovano govedo.

nisem sledil, samo malo sem se hotel prepirat 😛

no, sej danes jim pa pravimo koze in kuzlice 😆
0
Avatar člana Mačka
Mačka
28.02.2017 ob 7:06
Sem se spomnila še ene: šajbzn
0
Avatar gosta
Muca
28.02.2017 ob 7:10
Tale bo zatebe "šajpenvišer"
0
Avatar gosta
Micka
28.02.2017 ob 7:34
Avtor: Muca
Tale bo zatebe "šajpenvišer"


Reče se šajba, torej šajbenvišer.
brisalec za steklo (ponavadi avtomobilski - metlica)
0
Avatar gosta
28.2.
28.02.2017 ob 7:40
Avtor: Micka
Avtor: Muca
Tale bo zatebe "šajpenvišer"


Reče se šajba, torej šajbenvišer.
brisalec za steklo (ponavadi avtomobilski - metlica)


NB se oprosti, ker je dislektik.
0
Odgovor lahko oddate kot gost. Vgrajena je časovna omejitev 40 sekund za oddajo novega sporočila.
Opozorilo: po 297. členu Kazenskega zakonika je vsak posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.
Cvek123.com © 2014-2026